Splošni pogoji prodaje in informacije za stranke
I. Splošni pogoji prodaje
§ 1
Osnovne določbe
(1) Naslednji splošni pogoji veljajo za vse pogodbe, ki jih sklenete z nami kot prodajalcem (HAJUS AG) na spletni strani www.tireusesabiere.fr. Če ni drugače določeno, zavračamo vključitev vaših morebitnih pogojev.
(2) Potrošnik v smislu teh pravil je vsaka fizična oseba, ki opravlja transakcijo za namen, ki ni v okviru njene gospodarske dejavnosti ali samostojne poklicne dejavnosti. Podjetnik je vsaka fizična ali pravna oseba ali osebna družba s pravno sposobnostjo, ki deluje v okviru svoje gospodarske dejavnosti ali samostojne poklicne dejavnosti.
§ 2
Sklep pogodbe
(1) Predmet pogodbe je prodaja blaga.
(2) Ko naročite izdelek na naši spletni strani, vam pošljemo zavezujočo ponudbo za sklenitev prodajne pogodbe, ki vključuje pogoje, navedene v opisu izdelka.
(3) Sklep prodajne pogodbe poteka prek spletne košarice v skladu s spodaj navedenimi pogoji:
Izdelke, ki jih želite kupiti, dodate v »košarico«. Gumb za košarico, ki se nahaja v navigacijski vrstici, vam omogoča, da kadarkoli dostopate do košarice in spreminjate izdelke v njej.
Po kliku na stran »Plačilo« in vnosu vaših osebnih podatkov ter plačilnih in dostavnih pogojev se podrobnosti vašega naročila še zadnjič prikažejo na strani s povzetkom naročila.
Če izberete način takojšnjega plačila (npr. PayPal, PayPal Express, Amazon Payments, takojšnji bančni prenos), boste preusmerjeni na stran s povzetkom naročila na naši spletni strani ali na spletno stran ponudnika sistema za takojšnje plačilo.
Ko ste na izbrani strani za takojšnje plačilo, morate le še vnesti ali izbrati svoje podatke. Ko je plačilo opravljeno, se vrnete na stran s povzetkom naročila na naši spletni strani.
Pred oddajo naročila imate tukaj možnost, da še enkrat preverite in spremenite vse podatke (tudi z uporabo funkcije »Nazaj« v spletnem brskalniku) ali da nakup prekličete.
S potrditvijo in oddajo naročila prek gumba »kupi« se ponudba, na podlagi katere je sklenjena ta prodajna pogodba, šteje za zavezujočo in pravno sprejeto.
(4) Vprašanja v zvezi s pripravo ponudbe, ki ste nam jih posredovali, za vas niso zavezujoča. V zvezi s tem vam predložimo zavezujočo ponudbo v pisni obliki (npr. po e-pošti), ki jo lahko sprejmete v roku 5 dni.
(5) Izvedba naročila in posredovanje vseh potrebnih informacij v zvezi s sklenitvijo pogodbe poteka po e-pošti in je delno avtomatizirano. Zato morate poskrbeti, da je e-poštni naslov, ki ste nam ga posredovali, pravilen, da je prejem e-pošte tehnično zagotovljen in da ga ne blokira npr. protispamski filter.
§ 3
Zadrževalna pravica, pridržek lastninske pravice
(1) Zadrževalno pravico lahko uveljavljate le, če zahtevki izhajajo iz istega pogodbenega razmerja.
(2) Blago ostane naša last do popolnega plačila prodajne cene.
(3) Če ste podjetnik, velja naslednje:
a) Pridržujemo si lastninsko pravico nad blagom do izterjave vseh terjatev iz tekočega poslovnega razmerja. Blago se ne sme zastaviti ali prenesti v last kot zavarovanje pred prenosom lastninske pravice nad blagom, za katerega velja pridržek lastninske pravice.
b) Blago lahko prodajate naprej v okviru običajnega in rednega poslovanja. V tem primeru nam že vnaprej odstopite vse terjatve, ki vam pripadajo iz nadaljnje prodaje, v višini zneska računa. Prenos terjatve sprejemamo. Ohranite pravico do izterjave prenesene terjatve. Če ne izpolnjujete svojih plačilnih obveznosti v skladu s pravili, si pridržujemo pravico, da terjatev izterjamo sami.
c) V primeru združitve ali kombinacije blaga pod pridržkom z drugim blagom pridobimo solastništvo nad novim predmetom v višini fakturne vrednosti blaga pod pridržkom v razmerju do fakturne vrednosti drugih predmetov, ki so bili predelani v trenutku predelave.
d) Zavezujemo se, da bomo na vašo zahtevo sprostili jamstva, ki nam pripadajo, če realizacijska vrednost naših zavarovanj presega terjatev, ki jo je treba zavarovati, za več kot 10 %. Izbira jamstev, ki jih je treba sprostiti, je v naši pristojnosti.
§ 4
Garancija
(1) Veljajo garancijske pravice za napake.
(2) Kot potrošnik ste dolžni takoj ob prevzemu blaga preveriti popolnost pošiljke, vidne napake in poškodbe, nastale med prevozom, ter morebitne reklamacije čim prej sporočiti našemu podjetju in prevozniku. Če tega ne storite, to nima nobenega vpliva na vaše zakonske garancijske pravice.
(3) Če ste podjetnik, velja v nasprotju z zgornjimi garancijskimi pravili naslednje:
a) Za opredelitev blaga veljajo le naše lastne navedbe in opis izdelka proizvajalca, ne pa oglaševalska sporočila, priporočila in javne izjave proizvajalca.
b) V primeru napak odgovarjamo po lastni izbiri s popravilom ali novo dobavo. Če odprava napake ni uspešna, imate možnost zahtevati znižanje cene ali odstopiti od pogodbe. Popravila se štejejo za neuspešna po drugem poskusu in če ni drugih okoliščin, kot so proizvodna napaka ali drugi dejavniki. V primeru popravila ne prevzemamo povečanja stroškov zaradi prevoza blaga na drugo mesto, ki ni mesto izvedbe, če prevoz ne ustreza predvideni uporabi blaga.
c) Garancijski rok traja eno leto od dostave blaga. Skrajšanje roka ne velja:
– za škodo, za katero smo odgovorni in ki ogroža življenje, telo ali zdravje, ter v primeru druge škode, povzročene namerno ali iz hude malomarnosti;
– če smo napako zavestno prikrili ali če smo prevzeli garancijo za lastnosti stvari;
– za stvari, ki so bile uporabljene za gradnjo v skladu z njihovo običajno rabo in katerih napako smo povzročili mi;
– v primeru zakonskih pravic do uveljavljanja odškodninskih zahtevkov, ki jih imate do nas v zvezi s pravicami zaradi napak.
§ 5
Pravna izbira, kraj izpolnitve, pristojno sodišče
(1) Velja nemško pravo. Za potrošnike ta pravna izbira velja le, če ne posega v zaščito, ki jo zagotavljajo imperativni zakoni države, v kateri ima potrošnik stalno prebivališče (načelo ugodnosti).
(2) Kraj izpolnitve za vse storitve, ki izhajajo iz obstoječih poslovnih odnosov z nami, in pristojno sodišče sta tista, ki veljata za naš sedež, če niste potrošnik, ampak podjetnik, pravna oseba javnega prava ali javna ustanova s posebnim proračunom. To velja tudi, če nimate splošnega sodišča v Nemčiji ali v EU ali če naslov ali običajno prebivališče ob vložitvi tožbe ni znan. Pravica do vložitve tožbe tudi pri sodišču drugega pristojnega sodišča ostaja nedotaknjena.
(3) Uporaba določb Dunajske konvencije je izrecno izključena.
II. Informacije za stranke
1. Identiteta prodajalca
HAJUS AG
Spinnereistraße 3
01591 Riesa
Nemčija
Telefon: 05151/87798-10
E-pošta: info@ich-zapfe.de
Alternativni način reševanja sporov:
Evropska komisija zagotavlja platformo za izvensodno reševanje sporov, ki je dostopna na spletni strani https://ec.europa.eu/odr</a.
2. Informacije o sklenitvi pogodbe
Tehnični postopki, povezani s sklenitvijo pogodbe, sama sklenitev pogodbe in možnosti popravkov se izvajajo v skladu s pravilnikom „Sklenitev pogodbe“ v naših splošnih pogojih poslovanja (del I.).
3. Jezik pogodbe, shranjevanje pogodbenih besedil
3.1 Jezik pogodbe je francoščina.
3.2 Celotnega besedila pogodbe ne shranjujemo. Pred oddajo naročila prek spletnega nakupovalnega košarice lahko podatke o pogodbi natisnete ali elektronsko shranite s pomočjo funkcije tiskanja v brskalniku. Takoj po prejemu naročila vam po e-pošti ponovno pošljemo podatke o naročilu, zakonsko predpisane informacije za pogodbe o prodaji na daljavo ter splošne pogoje prodaje.
3.3 Za vse povpraševanja, poslana brez uporabe spletnega košarice, boste prejeli vse pogodbene podatke v okviru zavezujoče ponudbe, sestavljene v pisni obliki in poslane, na primer, po e-pošti. To lahko natisnete ali shranite v elektronski obliki.
4. B Bistvene lastnosti blaga ali storitveB
Bistvene lastnosti blaga in/ali storitve so navedene v zadevni ponudbi.
5. Cene in plačilni pogoji
5.1 Cene, navedene v posameznih ponudbah, ter stroški poštnine predstavljajo skupne cene. Vključujejo vse sestavine cene, vključno z vsemi obremenitvami.
5.2 Potrebni stroški dostave niso vključeni v nakupno ceno. Stroške dostave lahko preverite s klikom na gumb, namenjen temu, ki se nahaja na naši spletni strani ali v zadevni ponudbi. Ti se med naročanjem prikažejo ločeno in jih nosite vi, razen če ni dogovorjena brezplačna dostava.
5.3 Če se dostava izvede v države zunaj Evropske unije, morate prevzeti morebitne dodatne stroške, za katere nismo odgovorni, npr. carinske dajatve, davke in stroške prenosa denarja (stroški nakazila ali menjalni tečaji kreditnih institucij).
5.4 Stroške prenosa denarja morate prevzeti tudi v primerih, ko se dostava izvede v državi članici EU, plačilo pa je bilo sproženo zunaj Evropske unije.
5.5 Razpoložljive možnosti plačila so navedene s klikom na gumb, namenjen temu, ki se nahaja na naši spletni strani ali v zadevni ponudbi.
5.6 Če v načinih plačila ni drugače navedeno, so terjatve iz sklenjene pogodbe takoj zapadle.
6. Pogoji dostave
6.1 Pogoji dostave, datum dostave in morebitne omejitve, ki veljajo ob dostavi, so navedeni s klikom na gumb, namenjen temu, ki se nahaja na naši spletni strani ali v zadevni ponudbi.
6.2 Če ste potrošnik, zakon določa, da se tveganje naključne izgube in naključnega poškodovanja med pošiljanjem prodanega blaga prenese na vas v trenutku, ko vam je blago izročeno, ne glede na to, ali je pošiljka zavarovana ali ne. To ne velja, če ste samostojno pooblastili prevozno podjetje, ki smo ga imenovali, ali osebo, ki je bila imenovana za izvedbo pošiljke.
Če ste podjetnik, se dostava in pošiljanje opravita na vaše tveganje.
7. Pravica do garancije za napake
Odgovornost za napake je odvisna od določbe »Garancija« v naših Splošnih prodajnih pogojih (del I).
Te splošne prodajne pogoje in informacije za stranke so sestavili pravniki, specializirani za pravo informacijske tehnologije pri Händlerbundu (združenje spletnih trgovcev), njihova pravna skladnost pa se stalno preverja. Družba Händlerbund Management AG jamči za pravno varnost besedil in prevzema odgovornost v primeru opominov. Več informacij najdete na spletni strani https://www.haendlerbund.de/agb-service</a.
Zadnja posodobitev: 23.10.2019